陪你读诗 | 我们悄悄地相爱

作者:帝芙特 更新时间:2022-08-25 19:07 阅读:379

陪你读诗 | 我们悄悄地相爱


陪你读诗 | 我们悄悄地相爱


秋之十四行诗


[法] 波德莱尔


梁宗岱 译 


你明如水晶的眼睛告诉我:


“对于你我有什么价值,奇怪的朋友?”


——可爱的,不要作声!除了远古


野兽的单纯,仅有我这恼怒的心,


我不愿向你透露那地狱的秘密


和那用火焰写成的阴暗奇闻,


手扶摇篮诱我长眠入梦的女人。


我憎恨热情,精神给我带来痛苦!


我们悄悄地相爱,爱神在阴忧的哨所,


那里暗伏着命运的弓矢。


我知道那古代兵工厂的武器:


罪恶、恐怖和疯狂!——哦,苍白的玛格丽特,


你已不是秋天的太阳,像我一样,


哦,这样洁白而冰冷的玛格丽特!


陪你读诗 | 我们悄悄地相爱


1912年12月15日,玛丽致纪伯伦:“我从百万人中选定了你……你要知道,我就是我,就在这里;你就是你,睁着双眼,敏感若炽燃之火,你就是我的先生,你就是我的情郎。”


微信扫一扫关注

关注茶窝网公众号,让你喝茶、买茶不再走弯路!品类齐全、正品保障、优惠多多,买普洱茶,上茶窝网!