Hello!你们好呀!我是高大帅气的元气君。当我还是一个无知儿童时就被老师家长逼着背诵古诗词。后来终于有人做出了反抗,搞出了一套“杜甫很忙”火遍了全球。十一长假早就结束了,也到了这些古诗词开始长期作妖“坑”小学生的时候了。但是!我们伟大的网友将这些古诗词翻译成了白话,如果这些古人可以知道的话会不会吐血呢?白话:拿刀坎水水还在流,心情不好就算喝酒也还是心情不好。人活着真的没意思,明天早上就披着头发划... 查看全文>
目录
点击标题下的“紫砂茶器与茶文化知识”一键订阅关注你一定有特别钟情的电影,在每个睡不着的深夜里,一遍遍重温。你也会有特别钟情的台词,在每次听到那些台词的时候,总感觉心又一次被触动。如果那些台词真的变成诗词,会是哪一句呢?讲个笑话,你可别哭。——《驴得水》满纸荒唐言,一把辛酸泪。——曹雪芹《红楼梦》世界上总有一半人不理解另一半人的快乐。——《爱玛》也子非鱼,安知鱼之乐?——《庄子》人生那个东西,也许只... 查看全文>
大家都知道茶叶的英文名读作tea,但是你知道tea的发音是怎么来的吗?如果你是呆在福建的小伙伴们应该知道了,因为tea就是来自于闽南话中的“茶”这个字的发音。以前福州和台湾是茶叶的对外的贸易出口海岸,因为茶在闽南语中的读音是“tea”,外国人也跟着当地人的发音将茶叶读成tea,之后就演变成今天的英文tea了。当时的福建和台湾是对外贸易出口岸,大家应该都知道我们的陆地的丝绸之路是从内陆至欧洲的一条路... 查看全文>
How do you think about the price?France Export Version(銷法沱)是否有Chinglish的味道?Yunnan Tuocha By Xiaguan Export To France means Tuocha For France Market Only.蘇富比拍賣有關銷法沱保健功能的歷史描述性文案還是很用心凸顯專業精神的,但也有失誤,“Xiaf... 查看全文>
浅谈“黑茶”一词的英文翻译汪勇 茶名是茶叶的名片,也是世界了解中国茶叶的窗户,茶名的正确翻译对于外语读者了解中国茶文化至关重要。“黑茶”一词的英文翻译,由于种种原因,至今仍存在着争议。 被“红茶”占用了的“black tea” 说到“黑茶”一词的英文翻译,很多人会想到“black tea”,但令人遗憾的是它被红茶占用了,现实中,红茶在英语中并未被直译为“red tea”,而是由“black te... 查看全文>
分享... 查看全文>
英文版健身沱为啥是英文版,因为便于世界流通,品质就不用怀疑!一个字,大家自己想[呲牙][呲牙]1998年健身牌甲级沱,昆明纯干仓,生津回甘强烈,英文版健身沱。可媲美孔雀的高颜值青沱,每个沱茶上皆有马蹄印记#美食# #抖in中秋生活节# #普洱茶#... 查看全文>
帮下忙吧!!!!各路仁兄 要有中文翻译的英文:English style of eating habits is also easy, pay attention to nutrition. Breakfast is usually porridge milk or a cup of red juice, coated with butter toast, fried bacon or 。英式下午... 查看全文>
其实一般所熟知的"锡兰红茶"只是一个统称,泛指锡兰地区所产的红茶,只有百分之百斯里兰卡生产的茶叶才能称之为锡兰红茶,为了规范锡兰红茶的出口,斯里兰卡政。pure ceylon tea即:锡兰将军红茶。锡兰为英文-Ceylon的音译,原意为茶叶,是斯里兰卡的旧称。现在斯里兰卡为英联邦成员之一,红茶和宝石的王国。斯里兰卡红茶,又。锡兰为英文-ceylon的音译,原意为茶叶,是斯里兰卡的旧称。此刻斯里兰... 查看全文>
对于1658年的英国人来说,谁也没想到,一则商业广告悄然预示着一个新时代的来临。TheExcellent,and by allphysicians approved, China Drink, called by the Chinese Tcha, by other nationsTay alias Tee, is sold at the Sultaness-head, a coffee shop... 查看全文>
关注茶窝网公众号,让你喝茶、买茶不再走弯路!品类齐全、正品保障、优惠多多,买普洱茶,上茶窝网!
猜你喜欢