滇红滇红成品茶芽叶肥壮,苗锋秀丽完整,金毫显露,色泽乌黑油润,汤色红浓透明,滋味浓厚鲜爽,香气高醇持久,叶底红匀明亮。今天来介绍一下滇红的来历。1938年9月中国茶叶公司派专员郑鹤春、技师冯绍裘来云南调查茶叶产销情况,并于11月初到达凤庆。冯绍裘先生以当地云南大叶茶一芽一叶鲜叶原料制成红茶、绿茶样品各500克,其中,红茶样“金色黄毫,汤色红浓明亮,叶底红艳发光,香味浓郁,为国内其它中小叶种的红茶中... 查看全文>
目录
关于中国红茶茶名的由来,茶文化研究学者巩志先生在其《中国红茶》一书中对此作了全面、深入、准确的研究,现予以转录,以飨读者:红茶的发源地应是福建省武夷山。据当代茶圣吴觉农《茶经述评》第三章《茶的制造》的第三节《制茶工艺和茶类的发展》中说“至于红茶,只有《多能鄙事》曾有红茶的记载,但由于《四库全书总目提要》认为该书系伪托、故不拟引以为据。”纪系康熙年间早期的大臣,即使该书系伪托,也可说明,在康熙朝以前... 查看全文>
大红袍作为一种极具名气的茶,相信没有多少人不知道,但是如果要问大红袍是什么茶,相信就有很多人不知道了。大红袍究竟属于什么茶?大红袍以“岩骨花香”的独特岩韵著称。”三七红绿,绿叶红镶边“,制作方法介于绿茶与红茶之间,具有绿茶之清香,红茶之甘醇,所以很多人误认为大红袍属于绿茶或红茶。其实大红袍属于乌龙茶,是六大茶类的青茶。下面为大家介绍一下大红袍与红茶的区别。制作工艺不同大红袍的制作工艺结合了绿茶与红... 查看全文>
这是一个茶叶的冷知识。很多人以为,将红茶翻译成英文,按照字面上的意思自然应该是“red tea”。但事实是,红茶的英文名叫“black tea”,意为黑色的茶叶。原因是因为红茶的鼻祖——正山小种,在机缘巧合之下销往欧洲,外国人第一次看到它的模样,乌黑油润,便为它取名为了“black tea”。之后当外国人再接触到黑茶时就真的尴尬了,把“Black”给了红茶,黑茶怎么办?只能抓紧时间翻字典找个“黑”... 查看全文>
就好像安吉白茶的名字里有个“白”字,很多人就以为它是白茶一样。对于大红袍这种算是蜚声海内外的名茶,也有很多人看到名字,下意识就以为它也是红茶的一种。那么,大红袍是不是红茶呢?那自然……肯定不是。今天,小编接着给各位兄dei科普一下,大红袍为什么不是红茶。我们来看看他们本质的区别:采摘时间——————————————————不同的茶类,对于原料的要求都有着些许的差异,自然采摘的时间也有着不同的标准。... 查看全文>
上海茶城,认准帝芙特以后看到红茶包装上的英文就不会觉得奇怪咯... 查看全文>
外国人看重茶叶的颜色,而正宗的红茶当属正山小种,颜色一般越黑亮品质越好,因此外国人称为black tea;中国人泡茶都在茶壶里,只能看茶水的颜色,因此称为红茶。其实黑色的茶叶品质还比较好,泡出来的茶醇香四溢。black tea是红茶的原因由于外国人很看重茶叶的颜色,最开始接触的红茶就是正山小种,而正山小种烘焙好的茶叶颜色就是黑色,因此就称之为black tea。但其实正山小种原始的颜色不是黑色而是... 查看全文>
许多刚入门的茶友会觉得大红袍,名字中带“红”字,它就是红茶。其实不然,大红袍属于乌龙茶,真的不是红茶。顺便一提,安吉白茶是绿茶,也不是白茶。从制作上来看,红茶要求原料为嫩叶,乌龙茶则要求成熟叶为主;红茶属于全发酵,乌龙茶属于半发酵。从汤色口感上来看,红茶冲泡后红汤、红叶,香气和滋味更加细腻甜润,乌龙茶汤色橙黄明亮,香高持久,滋味变化丰富,好的乌龙茶还带有明显的韵感。1、大红袍,“扮猪吃虎”的主要代... 查看全文>
在我国众多的茶叶中,为何偏偏红茶能在北半球的英国国土上有一席之地,为什么英国人喜欢喝红茶呢?1.因为爱情虽说是玩笑话,不过英国人接触红茶的确有来自爱情(至少看起来像)的功劳。在17世纪,葡萄牙的凯瑟琳公主嫁给了英国国王查尔斯二世,而她的嫁妆中就有来自中国的正山小种红茶。一个国家上层阶级的喜好,很容易影响到整个国家,而红茶那次华丽丽的登场,就注定了它今后荣耀的一生,而且女士喝红茶本身也会是一件优雅的... 查看全文>
地球人都知道,茶在英文里叫做“TEA”。古时候,从咱们中国流传到国外的东西,老外基本都保持了音译。比如下面这些:可为啥到了【茶】,就成了【TEA】呢?要知道,茶这东西在当时可是咱独此一家、别无分店的呀。茶有口感,还有口音!故事发生在十六七世纪.明末清初年间,郑成功还没打下台湾;同时期的欧洲正在走向量产大V 的文艺复兴时期。这个时候,茶叶在欧洲已经成了网红饮料。毕竟小弟葡萄牙一直在搞海淘电商,大家对... 查看全文>
关注茶窝网公众号,让你喝茶、买茶不再走弯路!品类齐全、正品保障、优惠多多,买普洱茶,上茶窝网!
猜你喜欢